Monday, February 1, 2010

Tatacara berhujah dan peraturan bagi pesalah

1 Feb 2010

Sebelum berkongsi terjemahan Puteri untuk ayat Quran 2:196-203 yang biasanya kebanyakan orang gunakan sebagai ayat-ayat tentang Haji, Puteri ingin membuat deklarasi bahawa Puteri bukanlah pakar dalam mana-mana bahasa di dunia ini, termasuk bahasa Malaysia. Terjemahan Puteri pada ayat-ayat di bawah ini adalah dapatan Puteri dalam keheningan malam membaca ayat2 itu dengan berserah sebulat hati dalam TAK TAU ketika menterjemahkannya. Puteri sangat berharap para pakar2 bahasa di luar sana, sudilah kiranya memperbetulkan terjemahan Puteri pada ayat-ayat ini dan sekaligus membantu Puteri memahami maksud ayat-ayat itu dengan lebih baik.


***  23 JAN 2011
Dengan sepenuh kerendahan hati, Puteri menarik balik terjemahan Puteri yang dipaparkan sebelum ini setelah mengkaji semula beberapa perkataan-perkataan penting dalam ayat-ayat itu menurut kamus terbaru yang Puteri jumpai.

Insyaallah, akan Puteri kongsikan lagi dapatan terbaru Puteri itu untuk diperbaiki bersama. Terimakasih kepada beberapa sahabat yang memberikan kerjasama membincangkannya dengan Puteri melalui email.

9 comments:

  1. Sejahtera semua kaum,

    Telah dibaca dengan teliti. Terjemahan menurut KAMUS. SELAMAT MENCUBA...

    Saya suka di di sini ajak menimbangkan dengan teliti selok-belok KEGUNAAN manusia jika terbit menghuraikan serta menterjemahkan menurut methodolgy dapatan masing2.

    Apakah hasilnya jika peringatan ini dikuatkasakan setiap manusia "Al-Quran adalah kitab LENGKAP! Tidak payah dikaitakan sesuatu sebagai PENJELAS!"

    BAGAIMANA pro dan kontranya?

    Sejahtera semua kaum......

    ReplyDelete
  2. Salam,

    Sepatutnya sdr pembentung air jelaskan knp anda ber-andaian "Apakah hasilnya jika peringatan ini dikuatkasakan setiap manusia "Al-Quran adalah kitab LENGKAP! Tidak payah dikaitakan sesuatu sebagai PENJELAS!"

    [3:187] Dan apabila Allah mengambil perjanjian orang-orang yang diberi Kitab: "Hendaklah kamu menJELASkannya kepada manusia dan janganlah kamu menyembunyikannya."

    ReplyDelete
  3. Kita di sini bertukar2 infomasi yang masing2 dapat. Saya kira, saudara Pembentung Air juga mungkin biasa berHUJAH dengan ramai manusia, dan saya kira mungkin juga saudara ada mengaitkan ayat2 Quran dalam HUJAH2 saudara.

    Sesungguhnya, seperti deklarasi saya tersebut, saya tidak kata terjemahan saya BENAR MUTLAK. Kalau dah mengaku bukan pakar bahasa, maka saya memang guna KAMUS untuk menterjemah ayat2 tersebut. Kemudian untuk memahaminya saya gunakan teknik yang saya fahami dalam ayat 2:199 itu.

    Silalah saudara berkongsi terjemahan saudara yang tak ikut KAMUS dan jika saudara tak berminat, tinggalkan sahaja.

    ReplyDelete
  4. sejahtera semua kauam dan umat adanaya.....

    Sebelumnya saya KERAP menarik beberapa Firman Allah didalam apa jua keterangan berkaitan hidup dan kehidupan di alam ini. Saya suka berdiskusi dgn terbuka tanpa acting as PEMILIK hukum!

    Saya suka tarik Firman Allah tekstual ini 3:187 dari paparan di atas ini.

    apakah maksud sebenar>
    apakah utk kita perjelas diperlukan tafsiran dan huraian dlm sesuatu yg kita semua tak tahu?

    Ini hanya andaian saya sahaja, Sesiapa yang ada Ilmu PASTI bahasa semacam PAKAR kesluruhan.....

    Tidak payah merespon sekiranya memesongkan akidah seseorang.

    Al-Quran the WHOLEneSS!!

    ReplyDelete
  5. Salam semua,

    Kaitan ayat Q3:187 krn sdr Pembentung Air menyoal "Apakah hasilnya jika peringatan ini dikuatkasakan setiap manusia "Al-Quran adalah kitab LENGKAP! Tidak payah dikaitakan sesuatu sebagai PENJELAS"

    Soalan sy pula, kenapa pula al-Quran tidak payah dikaitkan sesuatu sebagai penjelas, padahal ayat Q3:187 terang-terangan menunjukkan "hendaklah kamu MEN-JELAS-KAN kepada manusia" ???

    Apa yg mengherankan sy ialah apabila ayat berkenaan poligami boleh pula cuba disandarkan kpd ayat Q37:96, tetapi kenapa pula apabila berkenaan ayat Q3:187 tidak pula disandarkan kpd ayat Q37:96, padahal ayat tuh terang-terangan adalah "Ikrar janji" berbanding ayat poligami, iaitu "apabila Allah mengambil perjanjian orang-orang yang diberi Kitab"... itulah yg sy heran tuh...

    P/S: kepada puteri, maaf jika tersasar dari perbincangan yg sdri mahukan...

    ReplyDelete
  6. salam sejahtera kaum semua...

    10 tahun dulu saya berumur 15 tahun dan asyik menelaah Quran dengan berbagai tafsiran dan penerjemahan. Saya sangat salue usaha si Penterjemah dan saya yakin mereka semua adalah IKHLAS.

    Berkaitan MEYANDARKAN Quran dan surah2 or ayat2. adalah baik utk memaham.

    Apakah jika saya SANDARKAN Quran 37:96 sebagai TAK PAYAH diperjelaskan oleh sesama manusia itu tak berasas?

    Sila kita bersama BEDAH Quran cari maksud kuasa utk menjadi PENJELAS?

    Saya melayani semua respon yg tak harassamant sesiapa as Quran yg saya yakini via IQRA' dan QALAM,

    Sejahtera semua kaum

    ReplyDelete
  7. Pernah dengar kekata ni?
    " A man is innocent until proven guilty".

    Bersungguh-sungguhlah buktikan kesalahan kerana Allah.

    ReplyDelete
  8. wahai manusia.......

    Orang menghukum dah nyayuk!! aku minta kepakaran dia utk menyokong pendapat tersebut. Tapi dia gagal dengan mengaitkan sesuatu. aku terheran!!

    Berkaitan dengan Quran. terfikirkah anda semua ataw terasakah anda semua........JIKA FIRMAN ALLAH. SABDA Nabi, dan laian sebagai ESCAPISM=PERLARIAN????

    Saya mahu anda sekelian dengan bukti nyata menjelaskan?

    Ayuh manusia yg MENGAKU beriman!!

    Si Nyanyuk

    ReplyDelete
  9. Salam sahabat-sahabat semua.

    Dengan sepenuh kerendahan hati, Puteri menarik balik terjemahan Puteri yang dipaparkan sebelum ini setelah mengkaji semula beberapa perkataan-perkataan penting dalam ayat-ayat itu menurut kamus terbaru yang Puteri jumpai.

    Insyaallah, akan Puteri kongsikan lagi dapatan terbaru Puteri itu untuk diperbaiki bersama.

    Terimakasih kepada beberapa sahabat yang cukup ikhlas memberikan kerjasama membincangkannya dengan Puteri melalui email dan memberi tunjuk ajar kepada Puteri dalam bahasa Arab.

    ReplyDelete